1. The full changelog of some versions takes up a lot of space, very hard to translate into different languages and only a few people want to read it in a small window.
  2. In the next version, each release note should contain a very short list of highlighted changes and a link to a post on patreon with the full list of changes, which can be translated immediately with google translator.
  3. We want to add support for more languages in the coming months and this requires reducing the amount of text to translate so as not to scare potential translators from the community.